耶稣,我灵魂的爱人
耶稣,我灵的爱人,容我奔投祢怀中;
洪涛暴雨冲我身,狂风激浪高千寻;
恳求救主常护佑,度过一生众患难;
引我平安进天门,收纳蒙爱的灵魂。
无助灵魂得扶持,主外别无避难所;
勿叫我孤立无援,求主安慰亲帮助;
我惟专心仰望主,全备援助来自主;
旷野荒场无遮蔽,救主慈荫容我躲。
我所需求惟恩主,主内恩典极丰富;
医病明瞽肉白骨,起衰兴弱扶失足,
我乃不洁又不义,主乃全义洁无比;
我乃罪人满罪污,惟主施恩能救赎。
救主恩惠最浩瀚,能赦万罪消众灾,
但愿恩如大江流,洗净私欲涤忧愁;
更望永远生命源,在我心中成活泉,
灌溉我灵消痛苦,万古千秋永丰富。
这是查理.卫斯理(Charles Wesley,1707~1788)的作品。
美国内战后,一八八一年的一个夏夜,有一群旅客在一游艇上赏月,大家歌唱以娱,有位旅客唱这首〈耶稣,我灵魂的爱人〉。唱毕有一人前来问他,可曾从过军?他告诉那人,他曾为北军。那人说:「我曾为南军,记得在十八年前的一个星月之夜,我奉命去射击对方的哨兵。当我瞄准要向孤单、没有保护的你发射时,空中飘来你在这个景况中的歌声『旷野荒场无遮蔽,救主慈荫容我躲』;我因而不忍开枪,你的祷告已蒙应允。」
|